莆田第十中学 欢迎您!
今天是:
当前位置: > 名师频道 > 骨干教师 > 教学研究
浅谈英语教学中文化背景知识的渗透
【字体:[大][中][小] 】【发布时间:2019-06-06】 【作者:/来源: 】 【阅读:次】【关闭窗口】

        浅谈英语教学中文化背景知识的渗透

       福建省莆田市秀屿区第十中学 英语组 邱群英

   【摘 要】 语言和文化密不可分,背景知识的学习是教学中不可缺少的一部分,是课堂教学的补充和深化,是学生学习的延续。教学中教师应充分认识文化意识在教学中的地位和作用。本文从从课文教学、词汇、听力、阅读、课外活动等五个方面详细论述,如何在教学中渗透文化背景知识。

   【关键词】 文化背景知识  英语教学

   

    语言和文化是紧密相联的,语言是文化的组成部分,是文化的载体;语言反映着文化,文化又渗透于语言之中,语言与文化密不可分。正如L.A.White 所说:“语言是文化的载体,每个民族的文化在其语言中表现得最为全面和完美。语言总是在文化发展的各个阶段完整地、协调得反映文化,并将其固定下来,世代相传,成为民族文化与知识的载体和集体经验的储藏器。”近年来,在中学英语教学中,人们越来越意识到语言有着丰富的文化内涵,越来越清楚地认识到教学中文化意识渗透的重要性。那么英语教学中应如何培养学生的跨文化意识呢?下文笔者将结合自身的教学实践,分别从课文教学、词汇、听力、阅读、课外活动等五个方面详细论述,如何在教学中渗透文化背景知识并让其为我们的教学服务。

    一.在课文教学中渗透语言文化知识

    新人教版教材的内容涵盖了社会的历史、地理、文化、民俗、风情等广泛知识。高中英语的教学中,如果没有把一些相关的文化背景知识向学生作一定的介绍,教师是很难讲解清楚教材的内容,学生也很难准确把握有关内容的思想内涵。因此,在教学中教师可以因势利导地向学生介绍有关的文化背景知识,引导学生更多地了解西方的价值观念、风俗习惯,感受异国风情。例如,在NSEFC(New Senior English for China) Book 3“Festivals”的教学中,教师可以向学生介绍英语节日的由来及一些节日的风俗,引导学生将之与中国的节日比较;在NSEFC Book 2“Olympic games”中,可以介绍相关体育项目,以及中西方体育文化,也可让学生更好地明白奥运会的相关知识和体育竞技运动的发展史。课文教学与文化教学的同步进行,能使学生通过了解文化知识从而加深对课文的理解,而课文因赋予了文化的内涵而让学生更易掌握,从而大大提高教学的效率。

    二.在词汇教学中渗透文化背景知识

英语词汇作为英语的一个重要组成部分,在长期的使用中积累了丰富的文化信息和内涵,在英语词汇教学中通过让学生了解英语国家的历史文化传统、各种风俗习惯和风土人情,说明词汇的文化意义和作用,让学生不但掌握其音、形、义,而且能恰当使用。例如,在NSEFC Book 4 unit 3中学到senior 这个词,教师可以向学生介绍英语中表达老年人的词一般用”senior citizens",与汉语不同,西方人认为“老”意味着不中用了,因此用”senior citizens"不用”old man”,这样就避免了“不中用,腐朽”这一意思引起公众老人的反感。英语中还有其他一些词汇像Christmas,Sandwich,restaurant,Sunday,Wednesday,January,December,差不多每个词都包含一个背景知识,每一个词都有一个典故。使学生掌握和理解英语词汇中所包含的丰富的文化内涵,对学生学习和理解英语语言、提高交际能力,有着重要的意义。

    三.听力教学中渗透文化背景知识

    听力中涉及背景知识的材料屡见不鲜,显然具备背景知识能使学生有一种熟悉感,对所听材料有一个更深刻的了解,甚至能弥补语言上的一些不足。例如,听力材料中有这么一句话:I haven’t seen it rain cats and dogs like this in a very long time.听者如果不了解it’s raining cats and dogs (倾盆大雨)那么就很难理解这句话的真正含义了。

另外,以一则听力材料为例:

M: Darling! we must hurry or we will be late for the party.W: My dear, I don’t know where my ring is, I should wear it at the party.

Q: What’s the probable relationship between the man and woman?学生只要知道darling一词所含的文化背景知识就不难搞清楚说话人的关系。darling一词作名词表示“亲爱的人”,作形容词表示“亲爱的;可爱的”,经常用来称呼所爱的人或家庭中的成员,如Darling, fetch me another bonbon, please.此外,在夫妇之间,除了darling,还可以用sweetheart、pet、dear、love等称谓。在男女恋人之间经常使用honey、baby等带有感情色彩的词汇。教师在听力教学中给学生提供丰富的背景知识就能够大大提高听力的效率。

     . 在阅读教学中渗透文化背景知识

     阅读是一项涉及面广且十分复杂的技能,文化背景知识是阅读理解中的一个非常重要的因素,如果缺乏跨文化背景知识,阅读者就无法达到理解的目的。如通过阅读材料One person’s useless, ugly, or broken object can be another person's bargain.That is why so many Americans do not throw things away.They put them outside their houses.They put on a "For Sale" sign.And, as simple as that, they have a yard sale. 教师向学生介绍美国一种独特的售物方式yard sale(庭院售物)又称garage sale(车库售物)、porch sale或moving sale。主人把家中多余不用的物品放在庭院中,车库里或门廊下廉价出售。并在手写的广告中详细列出售卖的东西、时间和地点,而且主人用标签注明每件物品的价钱。廉价处理的物品多种多样,多数属用过的东西,但也有全新的物品。为了吸引更多的买主,这种售货活动常在周末举行。通过文化背景知识学生也能更好的理解题目中what is true about a yard sale?What kind of things will go to a yard sale?因此,教师在阅读理解教学时应重视对文化背景知识的介绍,培养学生的文化意识,增强学生对文化差异的敏感性,从而进一步提高学生的阅读理解能力和语言的实际运用能力。

    . 开展多渠道的课外活动渗透文化背景知识

    为了加强学生对英语文化的了解,教师可以适当开展相关的专题讲座,还可以收集和利用一些有关英语国家的物品和图片,让学生获得较为直观的文化知识,了解外国的风土人情。在课堂上教师除了传授文化知识外还可为学生为学生提供各种活动与练习,如pair work, role play, group discussion, presentation, English party, English songs 等, 为他们创造学习文化背景知识的环境,使他们在活动中学习和提高。例如,NSEFC Book 4“Body Language”教学中,笔者组织学生通过扮演不同的角色来模拟交际训练,通过创设情境让学生更多的体会文化差异,全面了解文化背景知识。

另外,在课外活动中教师还可以组织英语角、英语广播站、英语文化知识竞赛和英语演讲比赛等,寓教于乐,调动学生学习英语的积极性,让他们在轻松愉快的气氛中学习和掌握语言基础知识及文化背景知识,了解异国文化和风俗习惯,使学生更顺利地进行跨文化交际,并使英语教学更生动、更丰富。

结束语

    总之,英语教学中应当切实加强文化背景知识的渗透,让学生在学习英语的过程中了解外国文化,不断拓宽其文化视野,并加深其对本民族文化的理解,培养其跨文化交际的意识和能力,提高学生的人文素质和文化素养,并达到能得体运用英语进行交际的目的。

 

参考文献:

1. 邓炎昌,刘润清:《语言与文化——英汉语言文化对比》 外语教学与研究出版社,2001年;

2. 方保军.英语教学中的跨文化教育素质.上海:上海教育出版社,2004.13